No Break CDP 1000VA/900W Onda Sinusoidal Pura 6 Contactos Negro Modelo UPO11-1
SKU
UPO11-1
Protege tus equipos electrónicos con este No Break CDP de 1000VA/900W con tecnología de doble conversión y onda sinusoidal pura. Ideal para computadoras, servidores y dispositivos sensibles, ofrece respaldo confiable durante cortes de energía.
$7,479.00
Impuestos: $7,479.00
Solo 5 piezas disponibles
Entrega estimada
Entrega entre el 28/01/2026 y el 31/01/2026
Costo de envio
Calculado en el checkout
Se ajustara automaticamente con Skydropx
Compra con confianza
- Pago seguro
- MSI con tarjetas participantes
- Factura electronica SAT
Garantia
Garantia incluida segun fabricante
Garantia extendible disponible
Metodos de pago
Metodos disponibles al finalizar la compra
Etiquetas:
no break
, cdp
, ups
, respaldo energía
, 1000va
, 900w
, onda sinusoidal
, protección eléctrica
, doble conversión
, 6 contactos
, equipos sensibles
, oficina
, servidores
, computadoras
El No Break CDP modelo UPO11-1 es la solución perfecta para proteger tus equipos electrónicos más importantes contra cortes de energía, fluctuaciones de voltaje y picos eléctricos. Con capacidad de 1000VA/900W y tecnología de doble conversión (en línea), garantiza una alimentación eléctrica estable y limpia en todo momento.Este sistema de respaldo cuenta con 6 contactos (4 salidas AC) que te permiten conectar múltiples dispositivos simultáneamente. Su tecnología de onda sinusoidal pura protege equipos sensibles como computadoras, servidores, equipos médicos y dispositivos de telecomunicaciones. Con 13 minutos de respaldo a media carga y 5 minutos a carga completa, tendrás tiempo suficiente para guardar tu trabajo y apagar los equipos de forma segura.Características destacadas incluyen pantalla LCD para monitoreo en tiempo real, protección contra sobrecarga y cortocircuito, filtro EMI/RFI para eliminar interferencias, y certificaciones internacionales CE, UL y FCC. Su diseño tower en color negro se integra perfectamente en cualquier entorno de oficina o hogar.Ideal para profesionales, pequeñas empresas y usuarios domésticos que requieren protección eléctrica confiable para sus equipos críticos. Con eficiencia del 90% en modo online, no solo protege tus dispositivos sino que también optimiza el consumo energético.
Especificaciones
| Batería | |
|---|---|
| Arranque en frío | Si |
| Voltaje de la pila | 12 V |
| Tecnología de batería | Plomo-ácido |
| Capacidad de la batería | 9 Ah |
| Número de baterías incluidas | 2 pieza(s) |
| Tiempo de recarga de la batería | 4 h |
| Tiempo típico de respaldo a media carga | 13 min |
| Tiempo típico de respaldo a carga completa | 5 min |
| Características | |
| Forma de onda | Onda sinusoidal pura |
| Factor de cima | 3:1 |
| Nivel de ruido | 50 Db |
| Topología UPS | Doble conversión (en línea) |
| Alarma(s) audibles | Si |
| Potencia de salida | 900 W |
| Frecuencia de salida | 50/60 Hz |
| Frecuencia de entrada | 40 - 70 Hz |
| Filtro de ruido EMI/RFI | Si |
| Eficiencia (modo online) | 90% |
| Protección de sobrecarga | Si |
| Número de fases de salida | 1 |
| Número de fases de entrada | 1 |
| Factor de potencia de salida | 0.99 |
| Índice de aumento de energía | 844 J |
| Funciones de protección de poder | Sobrecarga, Cortocircuito |
| Capacidad de potencia de salida (VA) | 1 kVA |
| Voltaje de operación de salida (min) | 110 V |
| Voltaje de entrada de operación (min) | 60 V |
| Voltaje de operación de salida (máx.) | 127 V |
| Voltaje de entrada de operación (máx.) | 150 V |
| Salida de voltaje Distorsión Armónica Total | 6% |
| Corriente de entrada Distorsión Armónica Total (THD) | 3% |
| Certificados | |
| Certificación | CE, UL, cUL,FCC, ISO 9001, ISO 1400 |
| Condiciones ambientales | |
| Altitud de funcionamiento | 0 - 3000 m |
| Intervalo de temperatura de almacenaje | -15 - 60 °C |
| Intervalo de temperatura operativa (T-T) | 0 - 45 °C |
| Intervalo de humedad relativa para funcionamiento | 20 - 90% |
| Datos de logística | |
| Peso de la tarima | 2.17 m |
| Ancho de la tarima | 100 cm |
| Longitud de la tarima | 120 cm |
| Alto de la caja principal | 340 mm |
| Largo de la caja principal | 235 mm |
| Cantidad por caja principal | 1 pieza(s) |
| Longitud de la caja principal | 360 mm |
| Diseño | |
| Factor de forma | Tower |
| Indicadores LED | Si |
| Longitud de cable | 1.2 m |
| Color del producto | Negro |
| Tipo de enfriamiento | Activo |
| Tipo de visualizador | LCD |
| Ventilador integrado | Si |
| Material de la cubierta | Metal |
| Código IP (International Protection) | IP20 |
| Empaquetado de datos | |
| Peso del paquete | 9.75 kg |
| Peso y dimensiones | |
| Peso | 13 kg |
| Ancho | 230 mm |
| Altura | 325 mm |
| Profundidad | 360 mm |
| Puertos e Interfaces | |
| Conector | NEMA 5-15P |
| Puerto USB | Si |
| Puerto - RS-232 | 1 |
| Tipo de salida AC | NEMA 5–15R |
| Cantidad de salidas AC | 4 salidas AC |
| Cantidad de puertos USB 2.0 | 1 |
**Preguntas Frecuentes (FAQs)**
**1. ¿Qué equipos puedo conectar a este No Break?**
Es ideal para equipos sensibles como computadoras de escritorio, servidores, equipos de red (routers, switches), consolas de videojuegos, equipos de audio/video y dispositivos médicos, gracias a su salida de onda sinusoidal pura.
**2. ¿Cómo se instala? ¿Necesito un electricista?**
La instalación es sencilla: Conecta el cable de alimentación del No Break a un contacto de pared, enciéndelo y luego conecta tus equipos a sus 6 salidas. No requiere electricista para su uso básico.
**3. ¿Cuánto tiempo dura la batería en un apagón?**
El tiempo de respaldo depende de la carga total conectada (hasta 900W). Con una computadora de escritorio típica y un monitor, puede proporcionar varios minutos para un apagón ordenado. Para tiempos exactos, consulta la ficha técnica del producto.
**4. ¿La batería es reemplazable? ¿Cuál es su vida útil?**
Sí, la batería es reemplazable por el usuario. Su vida útil típica es de 3 a 5 años, dependiendo del uso y las condiciones ambientales. Se recomienda revisar su estado periódicamente.
**5. ¿Tiene protección para picos de voltaje y sobretensiones?**
Sí. Al utilizar tecnología de doble conversión, aísla por completo a los equipos conectados de las irregularidades de la línea eléctrica (picos, bajas de voltaje, ruido eléctrico), ofreciendo la máxima protección.
**6. ¿Qué indicadores o alarmas tiene?**
Por lo general, estos modelos incluyen LEDs para indicar estado (línea, batería, sobrecarga) y una alarma audible que suena en apagón o falla. Consulta el manual para los significados específicos de las alertas de tu modelo UPO11-1.
**7. ¿Cuenta con garantía? ¿Qué cubre?**
Sí, el producto cuenta con garantía. La cobertura y duración específicas pueden variar, por lo que debes revisar los términos exactos en la ficha del producto o contactar directamente al proveedor (Diten) o al punto de venta.
**8. ¿Qué hago si el No Break emite un pitido constante o no enciende?**
Un pitido constante suele indicar que está operando con batería (apagón) o que la batería está agotada o fallando. Si no enciende, verifica que el contacto de pared funcione, que el cable esté bien conectado y que no esté activado un interruptor de protección. Si persiste el problema, contacta a soporte técnico.
**9. ¿Necesita mantenimiento?**
El mantenimiento principal es reemplazar la batería cuando su capacidad disminuya notablemente. Mantén el equipo limpio, en un lugar fresco y ventilado, y evita cubrirlo o sobrecargarlo (conectar equipos que excedan los 900W).
**10. ¿Puedo conectar una impresora láser o un refrigerador pequeño?**
No se recomienda. Equipos con motores grandes (como refrigeradores) o que generen picos altos de energía al arrancar (impresoras láser) pueden dañar el No Break. Está diseñado para equipos electrónicos sensibles, no para electrodomésticos pesados.
**1. ¿Qué equipos puedo conectar a este No Break?**
Es ideal para equipos sensibles como computadoras de escritorio, servidores, equipos de red (routers, switches), consolas de videojuegos, equipos de audio/video y dispositivos médicos, gracias a su salida de onda sinusoidal pura.
**2. ¿Cómo se instala? ¿Necesito un electricista?**
La instalación es sencilla: Conecta el cable de alimentación del No Break a un contacto de pared, enciéndelo y luego conecta tus equipos a sus 6 salidas. No requiere electricista para su uso básico.
**3. ¿Cuánto tiempo dura la batería en un apagón?**
El tiempo de respaldo depende de la carga total conectada (hasta 900W). Con una computadora de escritorio típica y un monitor, puede proporcionar varios minutos para un apagón ordenado. Para tiempos exactos, consulta la ficha técnica del producto.
**4. ¿La batería es reemplazable? ¿Cuál es su vida útil?**
Sí, la batería es reemplazable por el usuario. Su vida útil típica es de 3 a 5 años, dependiendo del uso y las condiciones ambientales. Se recomienda revisar su estado periódicamente.
**5. ¿Tiene protección para picos de voltaje y sobretensiones?**
Sí. Al utilizar tecnología de doble conversión, aísla por completo a los equipos conectados de las irregularidades de la línea eléctrica (picos, bajas de voltaje, ruido eléctrico), ofreciendo la máxima protección.
**6. ¿Qué indicadores o alarmas tiene?**
Por lo general, estos modelos incluyen LEDs para indicar estado (línea, batería, sobrecarga) y una alarma audible que suena en apagón o falla. Consulta el manual para los significados específicos de las alertas de tu modelo UPO11-1.
**7. ¿Cuenta con garantía? ¿Qué cubre?**
Sí, el producto cuenta con garantía. La cobertura y duración específicas pueden variar, por lo que debes revisar los términos exactos en la ficha del producto o contactar directamente al proveedor (Diten) o al punto de venta.
**8. ¿Qué hago si el No Break emite un pitido constante o no enciende?**
Un pitido constante suele indicar que está operando con batería (apagón) o que la batería está agotada o fallando. Si no enciende, verifica que el contacto de pared funcione, que el cable esté bien conectado y que no esté activado un interruptor de protección. Si persiste el problema, contacta a soporte técnico.
**9. ¿Necesita mantenimiento?**
El mantenimiento principal es reemplazar la batería cuando su capacidad disminuya notablemente. Mantén el equipo limpio, en un lugar fresco y ventilado, y evita cubrirlo o sobrecargarlo (conectar equipos que excedan los 900W).
**10. ¿Puedo conectar una impresora láser o un refrigerador pequeño?**
No se recomienda. Equipos con motores grandes (como refrigeradores) o que generen picos altos de energía al arrancar (impresoras láser) pueden dañar el No Break. Está diseñado para equipos electrónicos sensibles, no para electrodomésticos pesados.
**Guía Rápida de Uso - No Break CDP UPO11-1**
1. **Ubicación:** Coloca el No Break en una superficie estable, plana y bien ventilada, lejos de fuentes de calor o humedad.
2. **Carga Inicial:** Antes del primer uso, conecta el No Break a un contacto de pared y déjalo cargar completamente por al menos 8 horas (aunque los LEDs indiquen que está listo).
3. **Encendido:** Presiona y mantén presionado el botón de encendido (Power) por unos segundos hasta que se activen los LEDs de estado.
4. **Conexión de Equipos:** Conecta tus dispositivos (PC, monitor, router, etc.) DIRECTAMENTE a las salidas del No Break. **No uses extensiones o multicontactos adicionales.**
5. **Verificación de Estado:** Confirma que el LED de "Línea" o "AC" esté encendido, indicando que está recibiendo energía de la red y cargando la batería.
6. **Uso Normal:** Durante la operación normal, el No Break filtra la energía y carga su batería automáticamente. Tus equipos funcionarán con energía estabilizada.
7. **En caso de Apagón:** Si se va la luz, el No Break cambiará a batería de forma instantánea (sin interrupción). Escucharás un pitido intermitente. Los equipos seguirán funcionando.
8. **Apagado Ordenado:** Durante un apagón, apaga tus equipos de forma normal en los siguientes minutos para preservar la batería. Luego, puedes apagar el No Break.
9. **Restablecimiento:** Al regresar la energía eléctrica, el No Break volverá automáticamente a modo de línea y comenzará a recargar la batería. El pitido cesará.
10. **Alarma o Sobre carga:** Si el No Break emite un pitido constante y fuerte o un LED de "Sobrecarga" o "Falla" se enciende, desconecta inmediatamente algún equipo para reducir la carga total (no debe superar 900W).
**Nota:** Para procedimientos detallados de prueba, reemplazo de batería o significados de alarmas, consulta el manual de usuario oficial del modelo UPO11-1.
1. **Ubicación:** Coloca el No Break en una superficie estable, plana y bien ventilada, lejos de fuentes de calor o humedad.
2. **Carga Inicial:** Antes del primer uso, conecta el No Break a un contacto de pared y déjalo cargar completamente por al menos 8 horas (aunque los LEDs indiquen que está listo).
3. **Encendido:** Presiona y mantén presionado el botón de encendido (Power) por unos segundos hasta que se activen los LEDs de estado.
4. **Conexión de Equipos:** Conecta tus dispositivos (PC, monitor, router, etc.) DIRECTAMENTE a las salidas del No Break. **No uses extensiones o multicontactos adicionales.**
5. **Verificación de Estado:** Confirma que el LED de "Línea" o "AC" esté encendido, indicando que está recibiendo energía de la red y cargando la batería.
6. **Uso Normal:** Durante la operación normal, el No Break filtra la energía y carga su batería automáticamente. Tus equipos funcionarán con energía estabilizada.
7. **En caso de Apagón:** Si se va la luz, el No Break cambiará a batería de forma instantánea (sin interrupción). Escucharás un pitido intermitente. Los equipos seguirán funcionando.
8. **Apagado Ordenado:** Durante un apagón, apaga tus equipos de forma normal en los siguientes minutos para preservar la batería. Luego, puedes apagar el No Break.
9. **Restablecimiento:** Al regresar la energía eléctrica, el No Break volverá automáticamente a modo de línea y comenzará a recargar la batería. El pitido cesará.
10. **Alarma o Sobre carga:** Si el No Break emite un pitido constante y fuerte o un LED de "Sobrecarga" o "Falla" se enciende, desconecta inmediatamente algún equipo para reducir la carga total (no debe superar 900W).
**Nota:** Para procedimientos detallados de prueba, reemplazo de batería o significados de alarmas, consulta el manual de usuario oficial del modelo UPO11-1.









